<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://rokurei60.spaces.live.com/mmm2008-05-17_13.22/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2frokurei60.spaces.live.com%2fcategory%2f%e4%ba%ba%e5%b7%a5%e8%a8%80%e8%aa%9e(899)%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>録霊徒然草 : 原始人または人工言語: 人工言語(899)</title><description /><link>http://rokurei60.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E4%25BA%25BA%25E5%25B7%25A5%25E8%25A8%2580%25E8%25AA%259E(899)</link><language>en-US</language><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 14:49:53 GMT</pubDate><lastBuildDate>Thu, 24 Jul 2008 14:49:53 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-9042907258929957226</live:id><live:alias>rokurei60</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>異人さん・王家の紋章</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!1050.entry</link><description>&lt;div&gt;ええと･･･････一昨日あたりから、人工言語@BBのプライベートメッセージで、スロベニア人のJANKO GORENCさんが言語数調査か何かで･･･････Kakisにメッセージを送ってきたよ････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;英語でよく分からないけど･････････分からないなりに受け答えしたのです････････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「つたない中学英語ね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「お前の頃から英語は進歩していないからな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;strong&gt;「いや、姉御の蓄積が微妙に役立ったので感謝しています。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;よく分からないけど････････一部始終です･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Kakisがセレンさんのことをはなしたら、ちょっと興味を持ったみたいで･････････メールアドレスを知りたがっていたから･･･････････HPの方のメアドを教えておいたよ･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;送信者: JANKO GORENC &lt;br&gt;宛先: kakis &lt;br&gt;時間: 2008年5月09日(金) 00:50 &lt;br&gt;件名: kakis:Numbers from your conlang?   &lt;br&gt;Hi, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;My name is Janko. I'm collecting numbers from various systems in different languages. &lt;br&gt;Could you please send me numbers from 1 to 10 in your conlang(s)? &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;You can found information about my self and my work on: &lt;br&gt;&lt;a href="http://janko.gorenc.googlepages.com/home"&gt;http://janko.gorenc.googlepages.com/home&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Thank you for your help! &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;I wish you a lot of success at your work! &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;JANKO GORENC. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;送信者: kakis &lt;br&gt;宛先: JANKO GORENC &lt;br&gt;時間: 2008年5月12日(月) 23:40 &lt;br&gt;件名: Nice to meet you  &lt;br&gt;nice to meat you. Mr.GORENC. &lt;br&gt;I am Kakis Erl Sax. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;I have not made any constructed languages. &lt;br&gt;but, my friend, Seren Arbazard and menbers of Axet is making a lot of artlang series, &amp;quot;arka&amp;quot; sinse 1980. &lt;br&gt;I think, there are 18 arka-series-languages, According to this web site. &lt;br&gt;but, these are like a Old-English, Middle-English, Early Modarn English, and Modarn-English. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="http://www33.atwiki.jp/kakis/pages/10329.html"&gt;http://www33.atwiki.jp/kakis/pages/10329.html&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;送信者: JANKO GORENC &lt;br&gt;宛先: kakis &lt;br&gt;時間: 2008年5月12日(月) 23:57 &lt;br&gt;件名: Thank you!   &lt;br&gt;Hi, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;nice to meat you. Mr.GORENC. &lt;br&gt;I am Kakis Erl Sax. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;I have not made any constructed languages. &lt;br&gt;but, my friend, Seren Arbazard and menbers of Axet is making a lot of artlang series, &amp;quot;arka&amp;quot; sinse 1980. &lt;br&gt;I think, there are 18 arka-series-languages, According to this web site. &lt;br&gt;but, these are like a Old-English, Middle-English, Early Modarn English, and Modarn-English. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="http://www33.atwiki.jp/kakis/pages/10329.html"&gt;http://www33.atwiki.jp/kakis/pages/10329.html&lt;/a&gt;&amp;lt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Thank you for your message. &lt;br&gt;Could you please tell me for e-mail, or his profile (with his Private message) by Seren Arbazard and menbers of Axet . I would like to his send my message but I know his e-mail. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Thank you for your help! &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;JANKO GORENC &lt;br&gt;&lt;a href="http://janko.gorenc.googlepages.com/home"&gt;http://janko.gorenc.googlepages.com/home&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;送信者: kakis &lt;br&gt;宛先: JANKO GORENC &lt;br&gt;時間: 2008年5月14日(水) 22:16 &lt;br&gt;件名: Mr. Seren Arbazard's profile  &lt;br&gt;Good Evening, Mr.GORENC &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mr. Seren Arbazard is Japanese Conlanger. &lt;br&gt;He is Editer of English text books and dictionary. &lt;br&gt;He is 27 years old. &lt;br&gt;He have made art languages series, Arka with Axet members sinse he was 10 years old. &lt;br&gt;now, he is making &amp;quot;Newborn-Arka&amp;quot; for Axet and his babies. &lt;br&gt;he have webpages, but it is written by Japanese language only. &lt;br&gt;but he can use English well because of his job. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="mailto:seren_arbazard_1981@mail.goo.ne.jp"&gt;seren_arbazard_1981@mail.goo.ne.jp&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Conlang Arka &lt;a href="http://www8.atwiki.jp/arbazard/"&gt;http://www8.atwiki.jp/arbazard/&lt;/a&gt; &lt;br&gt;New Conlang Theory &lt;a href="http://lanxante.higoyomi.com/index.html"&gt;http://lanxante.higoyomi.com/index.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「思ったのだが、言語の数ではなく、命数法に興味があるのではないだろうか？1～10という語から推測すればな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「そうかも。だとすれば、制ではu, ko, ta, vi, va, li, ki, no, te, lo, kona/too で、新ではu, ko, ta, vi, val, lin, kis, nol, ten, los, yurと答えればよかったのかな？まぁ、その辺のフォローはセレン氏に丸投げで」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;･･･････英語が母語の人でなくてよかったよ･･････････間違っても恥ずかしさ半分ぐらいかな･･････････。HPによると････････母語はスロベニア語みたいです･････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;あと、今日の話題は･･････････『王家の紋章』です････････。立ち読みしたら面白かったよ･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「昼まではだいぶ泣いて抑鬱状態だったのに、久々の当り少女漫画で元気が出ちゃったわね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;うん････････今日はちょっと、泣いてしまいました･････････。理由はいつものことだから･･･････････以下省略だよ････････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「ふむ、HPによるとだいぶ展開がループした漫画のようだな。我らの現状もマンネリに陥っているようだ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「そうね。ちょっと退屈な展開ね。自殺されるよりはマシだけど、意外と長くないと思うわよ。6月ごろ例のアルバイトにいったら、今度こそ背中から果物ナイフで刺すわね。豚箱編になったら、ブログもできないから、強制終了かしら。行かなくても、辛い家庭環境に耐え切れず、飛び降りか、服毒か、樹海エンドね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;出口･･････････なさそうだよ･･･････････。六月は超えられるかな････････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「分かりやすいメッセージを出すという意味では、どちらにせよやる価値があるだろうな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;殺人容認･････････はちょっと裁判で不利になる発言だよ･････････････。できれば、バイトを断って･･････････精神科に通う穏便な形を取りたいよ･･････････。あの人も･････････妻がいるから殺人は無理です･･････････。保険証が使えるのは･････････父が仕事をやっている間だけだから、早めに行った方がいいのです･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「まぁ、殺ろうとしても、「この人も妻がいるしなぁ。その彼女の顔見たことあるし、相当悲しませるだろうなぁ」と思うとできなくてフラストレーションが溜まって、自殺とかありそうだから、今後パスかな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;うん････････それがいいよ･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「ところで王家の紋章の話じゃなかったかしら？」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そうでした･･････････。要約すると･････････メンフィス＝エジプトの道明寺です･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「短！」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「まぁ、もう眠いから適当になるわねぇ。私なりに要約してあげると、アメリカの財閥令嬢のキャロル＝リードっていうエジプトで考古学をやっている女学生がいてね、その子が発掘現場に眠っていた女王アイシスの呪いで大体紀元前1300年ごろのエジプト新王国にタイムスリップするというお話よ。そこのファラオのメンフィスに気に入られて、それこそ『花より男子』の道明寺なみに強引な愛情を向けられるわけよ。世間の女の子は、こんなに傲慢・横柄・強引・残虐非道なお坊ちゃまが大好きなのかしら？M女の気持ちは分からないわね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「まぁ、姉御はS女だし。でも結構そういう一途な男って受けるのでは？助成の立場から考えれば、絶対浮気しそうにないし。多少の性格の悪さとサディスティックですぐ人を殺すような人でも、金と権力と美貌の三拍子が揃った人材は魅力的で、なおかつ自分しか眼中にないという男。こんな香具師妄想の世界にしか居ないと思われ。むしろ欠点はSと傲慢だけの完璧人物じゃん。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;･････････やっぱり･････････女の子の本音は、性格は････････純粋にこっちを見てくれるだけ程度でよくて、あとは経済力と権力なのかなぁ･･････････。ちょっと悲しい現実が透けて見えたよ･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「Sといったら、ヒッタイトのイズミル王子もすごいSよねぇ。鞭で打つわ、縛るわ、ナイフで刺すわ」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「まだそこまで呼んではいないが、アッシリアのアラゴン王も相当のSのようだ。おぞましいな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;サディストに･･･････言われてもなぁ･･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「つまり、M女の妄想万歳と。とりあえず、絵は綺麗だし、ときおり出てくる詩もなかなか風情があって、吉村教授によると、自分の研究室に来る女の子は大体読んでいるエジプト物の古典らしい。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「20世紀の考古学のいろんな知識で、いろいろ奇跡を見せてくれるのよねぇ。携帯していた血清でコブラの毒に犯されたメンフィスを救ったり、汚水を濾過して綺麗な水にしたり、布と木の棒で青銅の格子を破壊したり、空気袋で潜水したり、国際情勢を予言したりね。そんないろんなことをするから、いつのまにか「ナイルの娘」とか「女神ハピ」とか神格されてすごいことになって、ヒッタイト、アッシリア、バビロニア･･･････いろんな国に拉致されることになるのよねぇ。「ナイルの娘を手にしたもの、エジプトを制す」って。それぞれ、すごくサディスティックなイケメンぞろいで、なんだかうらやましいような、気持ち悪いような展開なのよね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;たしかに･･････････異常なほどモテモテで･････････感情移入できないよ･･･････････。少女漫画だから･････････イケメンばかりだよ･････････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「とりあえず、アッシリア編のラストのhaptシーンに期待。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「書評によれば、ヒッタイト編かアッシリア編までにしたほうが良いだろうな。次第に展開がぐだぐだになっていくのは『妖精国の騎士』と同じだ。デルフィニア戦記は4巻までよいというのと似たような理由だろう。暁の天使たちシリーズ以降は蛇足と考えている。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;うん････････30年以上の長期連載だけど･･････････だいたいテンションが続いて･･･････････面白いのは最初の数編で･･････････あとは過去の遺産で持っているみたい･･････････。グインサーガも最初の･･･････20巻ぐらいは面白いみたいだけど････････････。流石に120巻は読みたくないなぁ･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「宇宙皇子は、最初の10巻で十分だ。全巻読む価値はない。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「ふふふ、ヒッタイト編はいいお話だったわね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「これなんていうトロイ戦争だったけど。ともかく･･････世の中、金と権力と顔と一途さがあれば、あとは何でもあり。ああいう激しい独占欲を浴びたいって、どれだけ寂しいのかと。でも、こういうのが受けるということはそういうのに飢えているんだろうなぁ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;･････････現実の男は･･･････････多少優しくても、金も権力も外見も芳しくなくて、浮気癖が強いものなんだよ･･････････。こういう･･････････やっぱり現実離れした物に憧れを感じるんだと思う･････････。&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-9042907258929957226&amp;page=RSS%3a+%e7%95%b0%e4%ba%ba%e3%81%95%e3%82%93%e3%83%bb%e7%8e%8b%e5%ae%b6%e3%81%ae%e7%b4%8b%e7%ab%a0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rokurei60.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rokurei60"&gt;</description><comments>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!1050.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!1050.entry</guid><pubDate>Wed, 14 May 2008 14:42:01 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/cns!828123C266ADB696!1050/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!1050.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-14T14:42:01Z</dcterms:modified></item><item><title>arka5.0考</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!520.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;&lt;font size=4&gt;主の祈り&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;(古アルカは単語資料不全のため適当。新生アルカも単語が未確定のため適当)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]kyan e delnon ke xa jina tuu!&lt;br&gt;[制]lae e anso en xa-e jan!&lt;br&gt;[新]kaan e anso e xa jan!&lt;br&gt;天にある我らの父よ！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]delnon zippora eeste e lusso midar ju,&lt;br&gt;[制]anso lax-e est e ti mida-i yu,&lt;br&gt;[新]anso lax est e ti mida yu,&lt;br&gt;我らは汝の名が聖とされることを欲す&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]delnon zippora kaldaiz e lusso kekor,&lt;br&gt;[制]anso lax-e daizkad e ti lev-i,&lt;br&gt;[新]anso lax daizkad e ti reb&lt;br&gt;我らは汝の王国が来ることを欲す。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]delnon zippora loko e lusso nnr kal kalmo [tan] koko jina &lt;br&gt;[制]anso lax-e osis e ti as-i ka jin tan kak jan&lt;br&gt;[新]anso lax osis e ti il ka zim tan kak jan&lt;br&gt;我らは汝の考えが天と同じく地でもなされることを欲す。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古][on] pof e delnon keima ilpapalura mixilire ker anso keima papalura tu.&lt;br&gt;[制]on pof e anso imen desel fit-al al anso im fis,&lt;br&gt;[新]wa pof e anso e im desel, fit ret al anso im fis&lt;br&gt;毎日の我らのパンを今日我らに与え給え。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;[古]fik mifure delnon&lt;br&gt;[制]yan dox-al anso&lt;br&gt;[新]yan dox ret anso&lt;br&gt;そして我らを許し給え&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]yun delnon furso kahiyuuma e delnon,&lt;br&gt;[制]yun anso dox-ik kaxean e anso,&lt;br&gt;[新]yun anso dox ik tasean e anso,&lt;br&gt;我らが我らの罪人を許したように&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;[古]fik mi luta den re delnon ker xiit.&lt;br&gt;[制]yan lats-ol anso al xiit,&lt;br&gt;[新]yan lats en ret anso al xiit,&lt;br&gt;そして我らを誘惑に導くなかれ、&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]tail milufre delnon mule evide&lt;br&gt;[制]tal fesn-al anso il ae.&lt;br&gt;[新]tal pexm ret anso mul teo.&lt;br&gt;されど悪より我らを解き放ちたまえ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]min kaldaiz / vi / [akta] e lusso de keima teems.&lt;br&gt;[制]man daizkad / envi / akta e ti et im teom.&lt;br&gt;[新]man daizkad / envi / akta e ti et im teem.&lt;br&gt;汝の王国と力と名誉は永遠であるゆえに&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;[古]del zippo&lt;br&gt;[制]an lax-e&lt;br&gt;[新]an lax&lt;br&gt;我欲す&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#000000"&gt;「案外、この程度の文章では語調の増大は発生せず、むしろ現在形と通時形の平叙文や命令文が多い文章の場合、読み言葉としては圧縮傾向。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Kakis, 立ち直りが早いよ･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「俺はあまり心配していなかったがな。尋常でない精神的なしぶとさがある奴だ。また、部活や学校でもそうだが、迎え入れるものが要ればそうそうやめないようだ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「いい人たちだったわね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;うん･･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「他に本格的に打ち込める候補がないというのも問題なのだろう。楽しめる候補ならいくらでもあり娯楽には事欠かないが、努力の対象になる物はないようだ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「確かにKakisが活動していないとワンちゃんが去勢されたみたいにグッタリしてしまうのよねぇ･････････。何の目的もなくゴロゴロと一日の大半が睡眠時間みたいになって体に悪いわよ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「いろいろと邪魔になることが多い奴だが、精神衛生に役立っているのだな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ええと･･････そろそろ本編ですか････････ともかく元気になってよかったよ･･････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;新生アルカの変更点は主に語彙の変化です。n対語の廃止により、変化する語は約1000といわれているものの、実際には新しい機能語・内容語とバッティングすることが多く予想されます。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;たとえば、an it ma ketsのma(変化)ですが、それの対語mi(不変、～のまま)をメルテーブルに解体するとniになります。ni(毛)とは古アルカのiniに由来する由緒ある語であり、派生語も多く、nia(髪)というさらに派生語の多い語の語源でなるべくなら変えたくないものです。では、maをnaにするとなるとこれもまたまた心という非常に重要な単語であり、古アルカ由来の古い言葉であるため適応が難しく、haxna hixna napat navilなどなど派生が多いためなるべく変えたくないというように、どうやっても変更が効かないというパターンが多く発生することが予想されます。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;こういうとき、両方の単語を全く聞き覚えのない単語に変更し、それをやったら、またまたバッティングということで、2回も3回も調整を重ねていく内におそらく変えるところは1000ではすまないと予想されます。膨大な神名人名アイテム名とバッティングするパターンも多くありそうです。晴れがオシュトになって妙に違和感を覚えることもあるかもしれません。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;大抵の語彙は基本語彙による組み合わせで出来ているため、全語彙の60～70％は変化するため、最終的にはほとんど意思疎通が取れないほどの変化をこうむる可能性が高いと思います。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;文法も動詞周りの自然言語に近いものになっています。即ち現在時制と通時時制の無標化が行なわれ、適宜副詞で時制を現します。アスペクトも副詞、モードも副詞です。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;frei&lt;font color="#ffff00"&gt; &lt;/font&gt;&lt;font&gt;&lt;font style="background-color:#ffff00"&gt;yol-elat yu xok kot kel xil&lt;/font&gt;(剣は&lt;font style="background-color:#ffff00"&gt;互いに使われ始めることが可能にされに&lt;/font&gt;&lt;font style="background-color:#ffff00"&gt;行き忘れたことがある&lt;/font&gt;。)&lt;/font&gt;のように動詞周辺要素が多数副詞で補われる例もあり、その意味でシステムの統合といっても良いでしょう。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ただ、at(過去)が単体で「過去」と言う名詞に使えるかどうかは疑問であることや、上記の文がfre&lt;font size=2&gt;i&lt;font color="#ffff00"&gt; &lt;/font&gt;&lt;font style="background-color:#ffff00"&gt;yol el at tak yu xok kot kel xil&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=2&gt; anのように動詞部が長くなることが予想されます。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;また、そこそこ記憶のしやすさを重視した体系を崩すわけですから、動詞という物への体系的理解が妨げられたり、適切な副詞順序が思い浮かびにくくなることも予想されます。必然的に子音連続は増加するでしょう。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;また、法事相詞において、命令文を英語式にすること、可能・不可を-el -ulでなく、el / el enにするなど、自然言語に近い形に変わりました。英語から入る人にとってはわかりやすくなったともいえます。xon-uxは、xon lax en, xon-iluはxon en lax。というように分析がしやすくなったともいえます。副詞・目的語境界もwaを挟めば問題ないでしょう。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;関係詞は、alat, kaatをどのようにすべきか、alka an axo-a im mivは、ka e an axo at im mivで妥協するのはいいにしろ、pon alen felkaをpon e al felkaにしたら、alenもalatも区別がつかないとか、逆にpon al felkaにしたらan ke at pon al felkaのようなシチュエーションで使われたら、名詞にかかっているのか動詞にかかっているのか文脈判断しかない状態になるなど、いろいろと論理性に問題が出そうなつくりです。中国語では全て「的」で大丈夫なので、口語を主とするコンセプトでは適度なルーズさといえないこともありませんが。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;最大の問題は、なんといっても学習効率の低下です。運用効率はそれほど代わりませんが、今回は初心者にとってlidlが分かればladlが分かるほど優しくはありません。ragrという少し分からない形のものから、親族名のetta, alsejのようにまったく連想不能のものもあります。その意味で、語彙の学習効率は自然言語とそれほど大差がない程度になっていて、果たしてイムル1601年段階で広められるかは甚だ疑問です。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ff00ff" size=2&gt;&lt;strong&gt;「神話上のイムル1601年(メル12年)のはプロトタイプ制アルカということなんじゃないかしら？まだ中期・後期・晩期の洗練の度合いに達していない荒削りのシンプルな言葉。たぶん、神話上でもこの言葉が適応されるのはメル19年以降よ。アトラスという世界のたくさんある平行世界での言語の使用状況は、どの段階でアシェットの面々が満足したかという条件で分化するの。イムル1601年以前で言語変化が停止した場合は、ミールの書のような古アルカ文字がたくさんある毛色の違った世界が生成されるのよ。後期段階なら紫苑の書の世界、晩期段階ならメリディアの世界になるの。メルティアは時を駆けながら、こういういろんな並行世界を見てきたのでしょうね。現実世界、といっても紫苑や静が存在してなくて、私たちが存在する方の現実世界の時間軸にそって、イムル1600年以降のエピソードが生成されるのね。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font style="background-color:#000000" color="#ffffff" size=2&gt;&lt;strong&gt;「ええと･･･････現実世界の時間軸があって･････それにアトラスの6500万年前～メル421年までの時間軸があって、紫苑の世界の時間軸もあって･････････。う～ん･･･････時間が三次元だよ･･････････。ややこしいなぁ･･･････」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#008000" size=2&gt;&lt;strong&gt;「早い話が、現実世界の1988～2038年のエピソードによりメル0～50年の使徒の言動の詳細な情報がアトラスの時間軸に刻まれるということだろう。メル19～50年のエピソードはまだ白紙だな。不自然な「めでたしめでたし」の空白に包まれている。50年以後のエピソードは、以前のエピソードに影響を受ける。特に言語の使用状況がな。50年以後も、2000年段階で想定外だった使徒の子孫というファクターが加わったため、いずれ大幅な改編が加えられるだろう。彼らのための冒険物語を与えるためにもな。それは10年以内に起こるだろう。もしかしたら、子守のための物語として5年いないかも知れないな。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ff00ff" size=2&gt;&lt;strong&gt;「魔法少女シアちゃんね。そうするとどんどん魔法の時代に科学の時代が食べられることになるわね。もしかしたら、367年にansがない世界になるかもしれないわね。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;「逆に現実世界の科学水準が上がりすぎて、想像もつかない新技術がメインの時代になるかも知れず。1980年段階の人間が思い浮かべる未来はガンダムとか銀河英雄伝説の世界で、PCもインターネットも携帯もないわけで。かといってエコロジーよりも公害問題が深刻だったり。1900年頃だったら空中都市とか空中屋台とかまるでフィフスエレメントの世界で。どちらにせよ、アンスの立体映像機能はスターウォーズなみにレトロフューチャーだから斬り捨てられるだろうなぁ。&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;さて、今回のまとめとしては人間が使う言語として突き詰めて考えていくと限りなく自然言語に近い言語に変わっていくということです。大幅に人工性を薄くしているとはいえ、まだまだ今も多くの作り物めいた秩序を維持しています。ただ、10年後20年後にどういう形状の言語になっているかを予想すると、英語やマレーシア語とほとんど変わらないぐらい、発音上の便宜で不規則性がでたり、化石化したような古い時代の言い回しの残滓・単語のオンパレードになって、語の接尾辞接頭辞の類も、xetal(ゴミ捨て場) felka(学ぶところ)どころでなく、複数の時代に作られたいろんな単語が改定もされずに使われるという状況が予想されます。そして自然言語らしい混沌と豊か過ぎる文化を得ているのではないかと予想できます。おそらくもうアプリオリ人工言語といっていいのか怪しい作りになると思います。制アルカや古アルカでさえ、先行言語の豊かな語彙を得ているわけで、ある意味人工言語からの後験語と言えなくもないです。&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;遙かな太古、現在のアマゾン奥地の原住民イゾラドのように一家族一言語の時代があって、ある日、自然環境の悪化等が原因で、全く異なった言語を話すいくつかの家族集団が獲物や木の実や貝やその他備品の物々交換に応じる状況になったということがあるとします。それぞれの人は互いに全然言葉が通じませんがなんとか互いの言葉を借用して意思疎通をするようになります。ただ、環境がますます悪くなるにつれて、集団に加わるものが増えて、借用語で分からない状況に。仕方ないので既存のデファクトスタンダードで行ったり、全く新しい単語に代えたり、時に考えの違いで言葉が割れたり、またくっついたり。時には高度な狩りや量をするために一人の族長的人物が権威で言葉を人工的に整えたりもします。そういういろんなことがあって、今の自然言語が出来たのではないでしょうか。そういう自然言語が作り出される仮定は太古にはいくらでもあったのだと思います。そして、アルカは、もう相当な人数の手でそこそこ長期に作られているということで、このアルカというプロジェクトは最終的に自然言語、ソルシェ部族の部族言語を作り出すということになりそうです。豊かな文化をもつ部族言語というのは、それこそ無数にあるので、最終的に真新しさも奇抜さもないありふれた存在になりそうです。でも、青鴉さんは、その自然言語が生み出されてゆく仮定に興味があるとかなんとか。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;・・・・・・録霊の魂って･････････う～ん･････････だんだん人工言語の楽しさから離れそうなのに････････別のところに興味を見つけられるんだ･･････････。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;「高度に発達した人工言語は自然言語と区別できない。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ff00ff" size=2&gt;&lt;strong&gt;「高度に発達した科学は魔法と区別できない、ね。確かに魔法の世界の言葉だったら、ちょっと不規則な方が不思議で面白いわよね。シンダール語もアプラウトでadan単数とedain複数を区別していて、英語みたい。」&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-9042907258929957226&amp;page=RSS%3a+arka5.0%e8%80%83&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rokurei60.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rokurei60"&gt;</description><comments>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!520.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!520.entry</guid><pubDate>Wed, 23 Jan 2008 08:30:04 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/cns!828123C266ADB696!520/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!520.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-01-23T08:30:04Z</dcterms:modified></item><item><title>アルカ・エスペラント文法比較２</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!500.entry</link><description>&lt;div&gt;前回ので言い尽くした感がありますが、追加&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;参考文献&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;arka＠Wikiの人工言語アルカ　&lt;a href="http://www33.atwiki.jp/kakis/?page=%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%82%AB"&gt;http://www33.atwiki.jp/kakis/?page=%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%82%AB&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラント入門講座　&lt;a href="http://www2.tokai.or.jp/esperanto/kurso/index.htm"&gt;http://www2.tokai.or.jp/esperanto/kurso/index.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vastalto のエスペラントの部屋　&lt;a href="http://homepage1.nifty.com/esperlando/jp/"&gt;http://homepage1.nifty.com/esperlando/jp/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカ関連資料は辞書類含めて大体arka＠wikiで入手可能です。エスペラントの辞書はVastalto のエスペラントの部屋でタダで落せるようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;格&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは、格は格詞と呼ばれる前置詞・接続詞的なもの、または統語情報で示される。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントでは、前置詞と語形の屈折で表される。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;(ul) an　/ mi 私が&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;(on) an / min 私を&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;e an / mia 私の&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;al an / al mi 私に&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;il an / el mi 私から&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;sa an / antau^ mi 私の前に&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;im an at miv / kial mi estis infano 私が子供だったとき&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;til an av-e kaz / tamen mi havas plumon 私はペンを持っているけれど&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;対格の用法（エスペラント独自）&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカの格詞は、推定120程度確認できるが、エスペラントは、複合のものを含めて前置詞48個、アルカでは格詞に分類される接続詞が24ほど、合計72程度確認できる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは、専用の格詞をもつ、期間・回数・数量・日付をエスペラントでは、対格形または、融通前置詞jeで表す。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;・移動&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an lef-e (ka) sokl 私は公園で走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an lef-e al sokl　私は公園へ走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカにおいて、「を」を取るのが一般的でない姿勢動詞・移動動詞・存在動詞では、対格に当たる位置に場所や移動先を置くことが一般的である。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mi kuras en la parko 私は公園で走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mi kuras en la parkon 私は公園へ走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;＝Mi kuras al la parko 私は公園へ走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※下の文は、&amp;quot;en -n&amp;quot;のばあい、「～の中へ」と言う意味に解釈できるという例である。これはラテン語のin domo(家の中で)とin domum(家の中へ)の違いと同様である。ラテン語同様、前置詞が同じであっても、名詞単体の屈折系によって解釈が異なるので注意が必要である。ちなみに普通にalを使えばいらない規則である。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;kamt lef-a si mokt. 鼠がベッドの下で走った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;kamt lef-a al si e mokt. 鼠がベッドの下へ走った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;muso kuris sub lito. 鼠がベッドの下で走った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;muso kuris sub liton. 鼠がベッドの下へ走った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;＝muso kuris al subo de liton.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※上と同様の規則。慣れれば文の短縮には役立つが、ラテン語を知らない人間には解釈の難しいところと思われる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;lu at niks ka ako. 彼は地面で倒れた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;lu at niks al ako.　彼は地面へ倒れた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカは、他動詞のみで&amp;quot;et 動詞&amp;quot;で自動詞を表現することが多い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;li falis tere 彼は地面で倒れた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;li falis teren 彼は地面へ倒れた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;＝li falis sur la teron&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※エスペラントは動詞ごとに自他がある。faliは自動詞。副詞で場格のようなものを作れるというのが興味深い。普通に前置詞を使うのが下の文。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ti ked-ix (al) ra. あなたは家へ帰っても良い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vi rajtas iri heimen　あなたは家へ帰っても良い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカはモードは&amp;lt;不定詞-時相詞&amp;gt;、エスペラントは&amp;lt;助動詞 不定詞&amp;gt;になるという復習。また、エスペラントのiriは「行く」だけでなく「帰る」の意味でも使用されるようである。アルカのked(帰る)は移動動詞ゆえに、alはなくても普通に移動先だろうと解釈されるので省略されることが多い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;・数量等&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an fel-i moa esperanto &lt;u&gt;flo 3 sil&lt;/u&gt;. 私は既に三ヶ月間エスペラントを学んでいる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mi lernas Esperanton jam &lt;u&gt;3 monatojn&lt;/u&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Mi lernas Esperanton jam &lt;u&gt;je 3 monatoj&lt;/u&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは、期間は期間格floで「flo 3 sil」のように示されるが、エスペラントでは&amp;quot;3 monatojn&amp;quot;のように対格形で示すか、融通前置詞jeを用いて&amp;quot;je 3 monatoj&amp;quot;のように示す。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;細かく分析すれば、アルカでは数が付着した名詞は、数があるため敢えて&amp;quot;sil se&amp;quot;のように複数化する必要はないが、エスペラントでは複数のものは&amp;quot;monato → monatoj&amp;quot;のように必ず複数形にする必要がある。また、「既に」を意味する副詞の位置は、エスペラント(jam)では比較的自由に動くが、アルカ(moa)では動詞の直後が一般的であり、それ以外に動かす場合は、副詞化の格詞、raxをつけて&amp;quot;rax moa&amp;quot;の形で動かす必要がある。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;lun virt-e &lt;u&gt;flo 75 sal&lt;/u&gt; tot semo 平均して人間は75年間生きる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Meznombre homoj vivas &lt;u&gt;75 jarojn&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Meznombre homoj vivas &lt;u&gt;je 75 jeroj&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※上と同じ。「平均して」がアルカでは、「tot semo」を後置し、エスペラントではMezombreを前置する。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;im sal tu  an xom-a lu &lt;u&gt;ras 3&lt;/u&gt; この年に私は三回彼を訪れた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;En tiu c^i jaro mi vizitis lin &lt;u&gt;3 fojojn&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=En tiu c^i jaro mi vizitis lin &lt;u&gt;je 3 fojoj&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは、回数を表す格詞rasを使って表現する。エスペラントでは対格形か、jeを使う。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an in-a &lt;u&gt;lam&lt;/u&gt; dels.　私は始めて映画を見た。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mi vidis la filmon &lt;u&gt;la unuan fojon&lt;/u&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Mi vidis la filmon &lt;u&gt;je la unua fojo&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは初めてというときは、lamを副詞として使うが、エスペラントでは、「一回目に」のような表現を用いるようだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pafi tu et fun &lt;u&gt;duen 100 limelfi&lt;/u&gt;. この橋は、100メートルの長さだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La ponto estas &lt;u&gt;100 metrojn&lt;/u&gt; longa&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=La ponto estas longa &lt;u&gt;je 100 metroj&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※量は、アルカではduを用いる。ただし、動詞でなく直前の名詞にかかる場合は、-enをつけ、duenで用いる。エスペラントでは、対格かje。対格形では前置修飾が可能だが、jeを用いる場合は、他の前置詞句と同じように後置になる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;oma lu et dud &lt;u&gt;duen 20 limelba &lt;/u&gt;この犬は20キログラムの重さだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La hundo estas &lt;u&gt;20 kilogramojn&lt;/u&gt; peza&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=La hundo estas peza &lt;u&gt;je 20 kilogramoj&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※上と同じ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ete e an vart-a &lt;u&gt;im sel 8 e ridia&lt;/u&gt;. 私の弟はリディアの8日に生まれた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mia frato naskig^is &lt;u&gt;la okan (tagon&lt;/u&gt;) de decembro. 私の弟は12月の8日に生まれた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Mia frato naskig^is &lt;u&gt;je la oka (tago&lt;/u&gt;) de decembro.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは日付は基本的に時点格imで取る。また、序数は修飾する語の後ろに付けることで表現する。&amp;quot;sel 8&amp;quot;第八日、&amp;quot;8 sel&amp;quot;八日。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントでは、対格かje。序数は、&amp;quot;la 数-a&amp;quot;のように表現することが多い。&amp;quot;la oka tago&amp;quot;第八日、&amp;quot;ok tago&amp;quot;八日。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ke-ac &lt;u&gt;im fea ta &lt;/u&gt;二時に来い&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;venu &lt;u&gt;la duajn horojn&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;venu &lt;u&gt;je la duaj horoj&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※上と同じ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xak e la et daz &lt;u&gt;al hakl&lt;/u&gt; 彼の絵は賞に値する。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Lia pentraj^o meritas &lt;u&gt;premion&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Lia pentraj^o merias &lt;u&gt;je premio&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※エスペラントでは相応しい格がないか思い浮かばないときにも、対格とjeは使えるらしい。ちなみにmeritasは「～に値する」という自動詞で、アルカでは&amp;quot;et daz&amp;quot;で表現する。格組みによって、「値する対象」はalで取る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an nax-a or al vemn e la 私は彼の臆病を笑った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mi ridis &lt;u&gt;lian malkurag^on&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;=Mi ridis &lt;u&gt;je lia malkurag^o&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※上と同じ。アルカの場合、naxは笑わさせるの意味で、対格にorをつけることで「己を笑わせる＝笑う」の意味にする。笑われる対象は、格組みによってalで取る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;接頭辞・接尾辞&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントでは38個の接頭辞と48個の接尾辞を組み合わせて造語を行なう。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカにおいては、基本語は2～4文字と、エスペラントの接頭辞・接尾辞と同程度の長さであるため、特に接尾辞接頭辞を設定せずとも、単純に合成語をおこなえばよい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ただし、エスペラントのmal-(反)に相当するe-や、pseu^do-(準)やbo-(婚戚関係)に相当するo-、-an（構成員・住民・信奉者）に相当する-anや、-ita(～された)に相当する-orや、-ota(これからされる)に相当する-er、-il(機械)に相当する-arなどの単純語と異なる形の接尾辞・接頭辞も存在する。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;接続詞&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカで接続詞に当たるものを調べると&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;AND kaj / o&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;XOR　au^ / az &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;OR 不明 /　iz&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;どちらもない nek / 不明&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ちなみに有名な「仮令」はエスペラントでは複合接続詞だったらしい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ec^ se 仮令～でも&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;olta　たとえ～でも&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;数量前置詞da&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;どう見ても後置詞です。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xipl &lt;u&gt;duen hos&lt;/u&gt; ケースの量のケーキ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;hos &lt;u&gt;e xipl&lt;/u&gt;　ケーキのケース&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;u&gt;kesto da&lt;/u&gt; kuko　ケースの量のケーキ&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;kesto &lt;u&gt;de kuko&lt;/u&gt;　ケーキのケース&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pesr &lt;u&gt;duen vael&lt;/u&gt; ビンの量のビール&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pesr &lt;u&gt;e vael&lt;/u&gt;　ビールのビン&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;u&gt;botelo da&lt;/u&gt; biero ビンの量のビール&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;botelo &lt;u&gt;de biero&lt;/u&gt;　ビールのビン&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;比較表現&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは、数学記号＜、＞、＝に近いもので表す。エスペラントは英語に近い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・比較級&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro &lt;u&gt;van&lt;/u&gt; ken et &lt;u&gt;sam&lt;/u&gt; 太郎はケンより若い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro estas &lt;u&gt;pli juna ol&lt;/u&gt; Ken.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro &lt;u&gt;van&lt;/u&gt; ken lef-e &lt;u&gt;tax&lt;/u&gt;. 太郎はケンより速く走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro Kuras&lt;u&gt; pli rapide ol&lt;/u&gt; Ken.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは「太郎＞ケン は 若い」のように表現しているが、エスペラントでは、Taro is &lt;u&gt;more young than&lt;/u&gt; Kenといっているのと同じ。youngerのように比較級の形に屈折しないところだけは評価が出来る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro van ken et sam &lt;u&gt;tin&lt;/u&gt; 太郎はケンよりずっと若い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro estas &lt;u&gt;multe&lt;/u&gt; pli juna ol Ken&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※「はるかに、ずっと」という表現に違いが見られる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・最上級&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro et &lt;u&gt;sam oa tot&lt;/u&gt; hacn e an. 太郎は私の友達のなかで一番若い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro estas &lt;u&gt;la plej juna el&lt;/u&gt; miaj amikoj.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro lef-e &lt;u&gt;tax oa tot&lt;/u&gt; hacn e an. 太郎は私の友達のなかで一番速く走る。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro kuras &lt;u&gt;la plej rapide el&lt;/u&gt; miaj amikoj&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※&amp;lt;若い 最高 おいて&amp;gt;と&amp;lt;the most young in&amp;gt;というような形の違いが見られる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・同等&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;taro &lt;u&gt;vin&lt;/u&gt; nani et &lt;u&gt;sam&lt;/u&gt;. 太郎は赤ん坊と同じぐらい若い。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Taro estas &lt;u&gt;tiel juna kiel&lt;/u&gt; bebo.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカでは「＝」にあたるもので表現するが、エスペラントは&amp;quot;how young how&amp;quot;や&amp;quot;as young as&amp;quot;といっているのと同じ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;数詞&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;0 u / nulo&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;1 ko / unu&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;2 ta / du&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;3 vi / tri&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;4 va / kvar&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;5 li / kvin&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;6 ki / ses&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;7 no / sep&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;8 te / ok&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;9 lo / nau^&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10 too / dek&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;100　gal / cent&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;1000 ten / mil&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※アルカは人工言語的に、字数が揃っているが、エスペラントはラテン語などで使われる数を用いている。基本的に中国の数字のように、11はdek unu、12はdek du、20はdudek、21はdudek unu、　234はducent tridek kvarと読む。アルカも234はtagal vitoo vaのように読むが、公文書などで使われるメルの数え方では粒読みし、ta vi vaのように読む。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・アルカ固有のシステム&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;メル数においては、シングルゼロ、ダブルゼロ、トリプルゼロを挟んで数を表現することもある。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;na 0&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;so 00&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ke 000&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;1010 konakona 1001 kosona 1000 koke 0002 keta&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・大きい数の区切り&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは東洋風に四桁区切り、エスペラントは西洋風に3桁区切りである。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカの区切り&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^4 sen&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^8 ton&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^12 can&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^16 ron&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;これ以上の数は日常的に使わないため、maf(10の累乗)を用いて表し、10^20はtanamaf(20マフ)、10^100はkosomaf(100マフ)と呼ばれるものと思われる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントの区切り&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^3 mil&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^6 miliono&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^9 miliardo (mil miliono)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^12 duilino&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^15 mil duiliono&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^18 triiliono&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^21 mil triiliono&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;10^24 kvariliono&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;※ビリオンでなくミリアードを使うため、一見ロングスケールの西洋命数法を思わせるが、実際は六桁区切りのmiliardo, duiliono, triilionoがあり、その中で、milを半分に区切る記号として使うという、一般の２段構えの命数法でなく、３段構えの命数法なのではないかと考えられる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・序数&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは、対象の名詞の後ろに置くと序数になる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントでは&amp;quot;la 数-a&amp;quot;のようにあらわすことが多い。形容詞と同様格数一致がある。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;on mie 3 第三の息子を&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;la trian filon&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;on esperantoan se 1 第一のエスペランティストらを。 &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;la unuajn esperantistojn&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;あとは、関係詞ぐらいですが、このあたりはエスペラントは英語とほぼ同じような感じなので語ってもどうかと････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「ふむ、987千766クヴァリリオーノ　489千309トリリオーノ　235千128デュイリオーノ　345ミリアード439ミリオーノ　120千209か。６乗の区切りと３乗の区切りと１乗の区切りの３段構えか。英語の３乗と１乗、東洋の４乗と１乗の二段構えよりもたちが悪いな。 漢代の上数よりはいいが、近代の中国まで使われた万万進を髣髴とさせる。億(10^8)、万億(10^12)、兆(10^16)、万兆(10^20)、京(10^24)のようにな。これは千千進といったものか。近代に出来たにしては洗練を欠いているな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「さぁ、明日からまた仕事が長いわよ。がんばりましょう。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-9042907258929957226&amp;page=RSS%3a+%e3%82%a2%e3%83%ab%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%83%88%e6%96%87%e6%b3%95%e6%af%94%e8%bc%83%ef%bc%92&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rokurei60.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rokurei60"&gt;</description><comments>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!500.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!500.entry</guid><pubDate>Thu, 22 Nov 2007 09:26:56 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/cns!828123C266ADB696!500/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!500.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-11-22T09:26:56Z</dcterms:modified></item><item><title>アルカ・エスペラント文法比較(動詞メイン)</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!499.entry</link><description>&lt;div&gt;久しぶりに真面目な人工言語ネタをやってみる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントが簡単ってドイツ語とかと比べると笑えるほど楽。ただし････････アルカ使いから見たら詐欺かな･･････････。ザメンホフには悪いけど。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;まず&lt;strong&gt;参考文献&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;arka＠Wikiの人工言語アルカ　&lt;a href="http://www33.atwiki.jp/kakis/?page=%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%82%AB"&gt;http://www33.atwiki.jp/kakis/?page=%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%82%AB&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラント入門講座　&lt;a href="http://www2.tokai.or.jp/esperanto/kurso/index.htm"&gt;http://www2.tokai.or.jp/esperanto/kurso/index.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vastalto のエスペラントの部屋　&lt;a href="http://homepage1.nifty.com/esperlando/jp/"&gt;http://homepage1.nifty.com/esperlando/jp/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカ関連資料は辞書類含めて大体arka＠wikiで入手可能です。エスペラントの辞書はVastalto のエスペラントの部屋でタダで落せるようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;概要&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカ(arka)　芸術言語・符牒型　セレン＝アルバザード(1981-)　2001年より。一応の完成を見たのは2003年の初期制アルカごろか？現在更新中　使用者：約30人&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラント(esperanto) 国際補助語　ラザロ＝ルドヴィコ＝ザメンホフ(1859-1917)　1873年より。一応の完成を見たのは1878年。1905頃に固定。　使用者：推定100万人&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;文字&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは独自文字「幻字(ハルム, hacm)」を用いる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントでは、ラテン文字とそのキャレットのついたものを用いる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;音韻&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは子音20、母音5。ただし、tsやtx、語末のhを含めれば実際には23の子音が発音されている。母音も実は文法的には用いないもののatnのtとｎの間などにシュワー音qが聞こえる&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントも子音23、母音5である。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;音韻はほぼ一致しており、アルカ独自の音声は英語のwrapで用いられるような&lt;font size=3&gt;&lt;strong&gt;歯茎接近音r&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;[ɹ]とシュワーq[&lt;/strong&gt;ə&lt;strong&gt;]&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;、エスペラントの独自音は&lt;strong&gt;&lt;font size=3&gt;後部歯茎破裂摩擦音&lt;span lang=eo&gt;ĝ&lt;/span&gt;[dʒ]&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;font size=2&gt;のみ。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;つづりの比較。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;エア&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;A a&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;B b&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;C ts&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ĉ tx&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;D d&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;E e&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;F f&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;G g&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ĝ 無&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;H h&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Ĥ h(語末)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;I i&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;J y&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Ĵ j&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;K k&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;L l&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;M m&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;N n&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;O o&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;P p&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;R c&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;無 r&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;S s&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;Ŝ x&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;T t&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;U u&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ŭ w&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;V v&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;Z z&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;アクセント&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;アルカは第一音節。ただし動詞の場合は時相詞の第一音節。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;エスペラントは後ろから二番目の音節にアクセントが来る。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;語順&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;アルカはSVOで形容詞は後置。ただし、普段は省略される格詞によって自由語順が可能。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;an av-e lei lol.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;我 持-つ 本 面白い&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;on lei lol av-e ul an&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;を 本 面白い 持-つ が 私&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;エスペラントはSVOで形容詞は前置が多いが後置も可能。ただし、前置詞や活用によってある程度語順は自由。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;Mi havas interesan libron.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;我が 持つ 面白いを 本を&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;interesan libron havas Mi.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;面白いを 本を 持つ 我が&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;語順をいじくらなければ、アルカのほうが圧倒的に短いような････････。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;というかエスペラントは無標は前置詞がなければ主格がデフォ。対格はSVOなのにかならずnをつけるのがデフォ。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;品詞&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;アルカは統語情報で品詞を決定する。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;エスペラントは、名詞は-o、形容詞は-a、副詞は-eまたは-au^のように語尾で品詞を決定する。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;アルカを知っている人間にとってはこういう品詞標識はノイズに見えて仕方ないものの、母音で終わる語が多いので聞き取りやすさには一役買っていると思われ。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;ただ、アイーン、オイーンはなんだかなぁ。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;strong&gt;代名詞&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;アルカは単数複数が膠着語的に変化するがエスペラントは不規則である。また、三人称においても、アルカは距離、エスペラントは性によって区分される。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;　単 複&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;1 an/anso&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;2 ti/tiso&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;3近 lu/luso&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;3遠 la/laso&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;4 em&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;自身nos&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;1 mi/ni&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;2 vi/vi&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;3男 li / ili&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;3女 s^i / ili&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;3中 g^i / ili&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;4 oni&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;自身 si&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;ちなみにエスペラントは、mia(私の)、min(私を)のように屈折系で格を表すが、アルカはe anやon anのように前置詞で示される。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;miajn amitinojn(私の恋人たちを)のような激しい屈折もあるものの、アルカの場合はon tian se e anのように修飾語の複雑屈折はない。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;動詞&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは時相詞によって手軽に時制と相の情報を操作できるが、エスペラントの場合、ある程度コツがいる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;時制&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;過去 laf-a / amis　愛した&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;現在 laf-i / amas　(今現在)愛する&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;未来 laf-o / amos　愛するだろう&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;通時 laf-e / たぶんamas　(普遍的に)愛する&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントには、アルカでは当然のように使われている通時時制や複合時制の類は使われない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカ話者にとっては、mi amas vinといわれても、「今しか愛していないのか？」と誤解されかねない。特に愛のようなものは、過去や未来も含めてという意味で通時時制が好まれる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;否定&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;過去 laf-au / ne amis　愛さなかった&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;現在 laf-u / ne amas　(今現在)愛さない&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;未来 laf-ou / ne amos　愛さないだろう&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;通時 laf-u / たぶんne amas　(普遍的に)愛さない&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントの場合は、neを動詞の前につける。アルカは、時相詞uを時制のあとに接続する。現在では-iu、通時では-euという形が考えられるがほとんど使われる例がない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントのneはne c^okoladon（チョコレートでない）のように名詞の否定に使ったり、単に「いいえ」の意味で使うこともあり多義語である。アルカではosを後置することで、それと似たような表現が可能だが、いいえがosということはない。laf-e os(愛しているのではない)、xivl os(チョコレートではない)、tee/teo(ううん/いいえ)。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;相&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;将前 lab-ep / estas laboronta　働こうとする&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;開始 lab-et / komencas labori　働き始める&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;進行 lab-es / estas laboranta　働いている&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;完了 lab-ek / estas laborinta　働き終える&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;影響 lab-en / 不明　働いてある&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカの相情報は時制のあとの子音によって示される。その他の相、例えば相互相や連続相は、後置の副詞で表される。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントの相は&amp;lt;est+時制 動詞+分詞+a&amp;gt;で表されるため、少々煩雑であり、基本のアスペクトは３つだけで、それ以外を表すには、複合動詞を試みるしかない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;受動態&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ti laf-e an → an laf-e yu ti&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vi amas mi → Mi estas amata de vi&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは、動詞のあとにyuをつければ即完成だが、エスペラントでは相を表す文のときと同様&amp;lt;est+時制 動詞+相情報付きの受動分詞+a de 被動作主&amp;gt;という煩雑な手順を必要とする。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ちなみに、受動分詞には相の情報があるため、そこで細やかな表現が可能になる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;kamt xon-aup yu kets.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Muso ne estis mang^ota de kato 鼠は猫に食べられようとしなかった。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラント、アルカと比べると長すぎ･･･････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;自動詞と他動詞&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカは他動詞のみ。&amp;lt;et　不定詞&amp;gt;で自動詞にするか、再帰代名詞を使用する。自動詞表現ののニュアンスは多様。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;met-e 落す&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et met 落ちる(自然)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;met-e or 己を落す(自発)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;met-e yu 落される(受動)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントは動詞ごとに自他が設定されている。自他の転換は、自動詞化の-ig^、他動詞化の-igなどの接尾辞を用いる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;falas 落ちる　faligas 落す&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;fermas 閉める fermig^as 閉まる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;使役&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントの場合、他動詞に-igを使うか、&amp;lt;第三者 動詞-u&amp;gt;らしい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカの場合、&amp;lt;使役者 使役動詞 非使役者 非使役者の動詞&amp;gt;のテンプレ。この使役動詞の種類は多様で、強制から任意まで様々なニュアンスが表現できる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xo sos-a an fel-i luield (誰かが私が英語を勉強することをさせた。)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;oni lernigis al mi la anglan lingvon(誰かが私に英語を学ばせた。)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラント、なげぇ････････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;～しに行く&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;la vort-a kot. あの人は死ににいった&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;li iris morti.　彼は死にに行った。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは行くが副詞的に使われるが、エスペラントでは、行くが動詞で、死ぬが不定詞。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;法&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカでは、法時相詞で一括だが、エスペラントでは、助動詞から命令法までいろいろ使って表現する。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカの場合は、多少法則性に欠け覚えにくいところもあるが、表現が非常に簡略である。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・勧誘&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ax　食べましょう&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ni mang^u　&amp;lt;私たちが 食え&amp;gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・許可&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ix 食べてよい&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;raitas mang^i 食を許可す&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・不許可&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ox 食べてはいけない&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ne raitas mang^i 食を許可せず&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・提案&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ti xon-ex? あなたは食べたらどうですか？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;c^u vi mang^u? あなたが食えどうか？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・申し出&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an xon-ex? 私が食べましょうか？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mi mang^u?　私が食え?&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・必要&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-af 食べなければならない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;devas mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;neが付いた場合、必要ないのか、してはならないのか不明。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・希望&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-il 食べたい&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;volas mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・反希望&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ux 食べたくない&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ne volas mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・可能&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-el　食べられる　→ xon-ela 食べることができた。 → xon-elak 食べ終えることができた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;povas mang^i → povis mang^i　→　estis povinta mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・不可能&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ul 食べられない&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ne povas mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・命令&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-ac 食え&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mang^u&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・禁止&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-oc　食うな&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ne mang^u&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;・依頼&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;xon-al 食べてください ⇔　xon-ol 食べないでください。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;bonvulu mang^i ⇔ ne bonvulu mang^i&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;仮定法&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカにはない。が、格詞で反実仮想～積極可能性まで細やかな表現が可能。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;エスペラントにはある。仮定文の動詞は-usがつく。ちなみに仮定法の中の時制は相情報&amp;lt;estus 動詞-相分詞-a&amp;gt;暫定的に表すらしい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;厳密に言えば、過去じゃなくて完了でないかとか、過去完了はどうするのやらといろいろ不安になるものの、そのときは、時間の情報を副詞とかでつけるものと考えられる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an kern-el al ti tia an et kuto. もし私が鳥ならばあなたのところへ飛ぶことができるのに。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Se mi estus birdo, mi povus flugi al vi もし私が鳥ならばあなたのところへ飛ぶことができるのに。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;an kern-ela al ti tia an et kuto. もし私が鳥ならばあなたのところへ飛ぶことができたのに。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Se mi estus birdo, mi estus povinta flugi al vi. もし私が鳥ならばあなたのところへ飛ぶことができたのに。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;結論&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;アルカのほうが、動詞の活用その他で運用が容易。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「あらあら、ずいぶん身びいきね。私もそう思うけどね。エスペラントはちょっと英語を思い出すものが多いわね。mang^iってつまりto eatのことよね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「英語やドイツ語と比べれば運用は遙かに容易だがな。エスペラントの学習効率の優位性は、ヨーロッパ大陸の自然言語に対しては確かに圧倒的である。語彙の問題を考えれば、多少の文法的煩雑精があったとしても、アルカよりも習得は早いというのも間違いないだろう。だが、英語にこだわらない日本人にとってはアルカのほうが運用しやすいだろう。ここにはかかれていないが、ラテン語やドイツ語のように前置詞の格支配が存在する。これは明らかに英語しか学習していないものには難しい概念であると思われる。前置詞の潜在格の量は自然言語と比較すれば少ないが、deやenはかなりの多義である。また、アルカでは格詞によって示される数量・回数・日数・時間に関するものが、それに相当する前置詞が明確に決定されていないため、暫定的に対格形に屈折させることによって示すというのは如何なものか。それが嫌ならば融通前置詞jeという曖昧極まりないものを使わざるを得ない。数量前置詞daは実際の運用を見ると後置詞なのは明白だ。また、英語同様に、前置詞句が直前の語に修飾することが多々あるが、アルカのように-enがないために動詞にかかっているのか名詞にかかっているのかは文脈に依存し曖昧だ。比較表現も全く英語的といえる。数詞はほぼラテン数詞であり、序数は-aをつけて表す。ファイナルファンタジー4のように後ろにつければ序数として解釈されるという発想はなかったようだな。また、la tria filon、第三の息子のように限定詞がなくては序数を運用できないというのも煩雑だ。間接話法というが、keやc^uがなければ区切れないというのも納得がいかない。まぁ、an rot-a tu lex～のように具体的内容と動詞の間にインターバルが必要な例もあるが、大抵はan ku-a ～ で区切りの必要はなかろう。関係詞もin whichのように「前置詞 関係詞」でやるところが英語的だな。内包関係詞は「tie kie」のように表すが、最初の&amp;quot;ti-&amp;quot;は省かれ、kieのみで表される。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;「トカゲさん、解説sentant. 結論は今のところ英語を真面目にやっている人は馴染み深いシステム・単語で使いやすくても、そういう人は英語ができるから意味なし。リアル低脳はアルカのほうが楽、か。」&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「俺は相関詞はすばらしい工夫だと思ったがな。アルカの場合、komoやkaf, foaのように不規則な語形になることも多いからな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;「厳密に言いたいときは、man fiやim deやim tuにしてしまえばいいのでは？man　fiは違う気もするけど。それにアルカにはある部分や任意の形がないとなんか片手落ちにみえて仕方ない。」&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font style="background-color:#000000" color="#ffffff"&gt;「La parol estas malfacila por mi...... Luni ankau^ pensas ke arka estas pli facil ol Esperanto....... aparte,  kongjacio de la Esperanto estas malfacila ekscese....................」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;「ムズイといいながらしっかり使いこなしていてワロスwwwwwwww」&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「いや、使いこなしてはいないな。parolはparolo、facilはfacilaの誤りだ。ルニもアルカの癖で品詞明示語尾を省いてしまうのだろう。実際なくても意味は十分通じるしな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「あらあら、でも、ルニすごいじゃない。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font style="background-color:#000000" color="#ffffff"&gt;「Kakisとトカゲさんが昨日今日と一生懸命勉強してくれたから出来たんだよ････････。2人ともご苦労様でした･･･････。目が痛いけど･･････････。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「すまないな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;「実用系人工言語って、実際どれも似通っているから、最低限文法読んで辞書があれば使えるんだよねぇ。特別頭が良くなくても。」&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「こらこら、ルニもがんばってやったんだからそういうことはいわないの。私は、アルカのほうがwei, weiみたいな言葉や女の子っぽいseteやeyoやleeみたいな言葉があるから好きなのよね。勉強不足だから分からなかっただけかもしれないけど、エスペラントには女の子の言葉遣いはないのよね･･････。ちょっとつまらないわ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-9042907258929957226&amp;page=RSS%3a+%e3%82%a2%e3%83%ab%e3%82%ab%e3%83%bb%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%83%88%e6%96%87%e6%b3%95%e6%af%94%e8%bc%83(%e5%8b%95%e8%a9%9e%e3%83%a1%e3%82%a4%e3%83%b3)&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rokurei60.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rokurei60"&gt;</description><comments>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!499.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!499.entry</guid><pubDate>Wed, 21 Nov 2007 14:00:39 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/cns!828123C266ADB696!499/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!499.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-11-21T14:01:23Z</dcterms:modified></item><item><title>逆玉なくしてエスペラント無し</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!498.entry</link><description>&lt;div&gt;ヴォラピュクが出来て、ガックリしたラザロ＝ルドヴィコ＝ザメンホフ(23?)は、その心痛を和らげるため、必死でシオニスト活動に打ち込みました。アメリカ移住派だったのにいつのまにかイスラエル派に転向して、いろんな雑誌に論評を投稿するとか、ずいぶんがんばったとか。まぁ、やりきれない気持ちをやわらげるにはやけにもなる罠。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そのうちにうちにちょいちょい来ていたアレックスが、彼の妹ファニアと結婚するとかいう衝撃の発言をしました。彼が気付いたときには既に家族全員買収済みで、どうにもなりません。というかよく気付かなかったなと感心するものです。彼はシスコン系というのはもちろんのこと、こんな学生運動の闘士の残党のような人と一緒にさせるのは反対だったのです。しかし、妹の方が、「ルテック兄さんはいつもサラお姉ちゃんのことばかりみていて小さいことは嫉妬したわ。」という発言で反撃にでたり、あの人はあの人で結構いい人で、田舎に土地をたくさん持っているちょっと金持ちだとかなんとか。そういうことで、結局結婚を承諾することになりました。ファニアはアレックスとともに彼の故郷である田舎へ引っ越すことになりました。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;その後、シオニストの活動をしながらも、真面目に勉学に励み、25歳のときには病院での実地演習もすることになりました。ですが、病院というのは、自分の責任で死んでゆく死者と対面するつらい場所だったようです。女の子が臨終するところを見るたびに、小さい頃に死んだ最愛の妹サラの顔を思い出して、何日も落ち込むということが度々あったそうです。小さい頃、サラのなくなったとき、近所の医者であるチャベック氏に殴りかかって「サラを返せ！」と暴言を吐いたことがありました。そして、「僕がお医者さんになったらこんなことはしない。必ず助けてみせる」と子供心に思っていたのです。そして、彼はモスクワとワルシャワの大学の医学部で当時最先端の医療技術を学んだのですが･････････分かったのは結局妹を助けることは出来なかったということです。妹の病気は、急性ジフテリアなのですが、この病気には特効薬などあろうはずもありません。結局自分も、チャベック医師と同じことしかできなかっただろうということを知っただけでした。そういうわけで、彼は無力感にさいなまれたわけです。そして、この今は高齢のためなくなっているだろうこのチャベックさんへの罪悪感にさいなまれるのでした。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そんなある日、田舎で暮していた妹のファニアから手紙が届きます。あの村には医者がいないからお兄さんが来て欲しいと。あと、静かで平和な村だからあの世界語を完成させるのにもってこいの場所だとか。父親としては、医学部を卒業したあとはすぐにワルシャワの自宅に診療所を開いてでも独立して欲しいと思っているのでしょうが、彼は父を説得して妹のいる田舎で一年ほど腕試しに街医者をすることになりました。この街は最寄の駅から馬車で4時間という相当なド田舎でした。しかも、この街で唯一医療活動をやっていた呪術師に白い目で見られるわ、この呪術師が広めたと思われる数々の風評被害でほとんど客が来ない状態だったそうです。ただ、暇な時間をもてあますわけで、例の世界語作成はだいぶ進んだといいます。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そんなある日、呪術師が助けられなかった女の子を治療して治したことで、評判になり、流行る医者になったそうです。ただ、料金が格安すぎて、アレックスからは「あとでこの村に来る医者のためにも、しっかり医療費を取らないと迷惑だ」と叱られる始末だったとか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;さて、この頃言語の名称が世界語Lingvo Universalaから国際語Lingvo Internatiaになったそうです。それは世界語としてのヴォラピュクが早くも停滞期におちいり、また世界語と言っても受けが良くないからなのかもしれません。このころから、相当エスペラントに命がこもってきたとか。アルカもそうでしたが、言語作者のちょっとした隠遁生活というのは重要なのかもしれません。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p497-498&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼は基本になる言葉の数を１０００程度に抑え、しかもそれだけを使えば、人間の医師も感情も十分に言い表すことが出来る自信を得たのだった。例の接頭語や接尾語をフルに活用すれば、この基本の言葉数は楽に３０００にも５０００にもなる。それに彼は言葉の組み合わせという方法を取り入れた。基本の言葉を二つ或いは三つ四つ結び合わすことによって、ずいぶん気軽にあたらいい言葉、必要な表現が生まれてくる仕組みで、このため今しがた言った３０００なり５０００なりは、ゆうに１００００にも２００００にも働くことができるのだった。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;しかも彼の強みは、その基本の言葉１０００だけを使って、彼がこの一年余り毎晩あれこれのことを考え、あれこれの感情を思い、散文を書き、翻訳をし、詩を作ってきたという実績であった。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;僕は僕の机の上だけで、この言葉の設計図を引いたんじゃない。僕の頭で、僕の心臓で、僕の体で、実際にそれを使ってきたのだ。僕の生活、とりわけ僕の感情生活は、このごろでは僕の言葉でくみたっているのだ。だから僕は自信を持って言い切ることが出来る。僕の言葉は生きているんだと。ヴォラピュクのように作者のシュライエルに頼っていなければならない言葉ではなく、僕の言葉は例え今という今、作者である僕が死んでしまったとしても、一人で生きていくことができるだろう。それは自分自身の生命を持ち、自分自身の感情を持っている。もしかすると作者である僕自身にも、もうある程度かかわりのない自分だけの生命を持ちかけているのかもしれない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;少数総合的言語は妄想、と。元素や動植物の無数といえる数、日常や文化的に深く関わる動植物や様々な事象だけでも相当な数になるというのに。実際に、あの１０００語だけでまかなえるものではなく、近来英語由来の新語が次々と作られているというのに。すくなくともVIKIPEDIAという語はなかったはず。でも、アルカもやたら合成語が多いという印象はあるような。形態素だけをピックアップしたら普段使わないようなものを除いたら2000はないだろうし、n対語の圧縮を受けてだいたい同じぐらいかもしれない。言語自体に作者とは関係ない命みたいなものの存在は、感じなくもないなぁ。日蓮宗の徒のように不寛容で攻撃的で、それでいて信者に自発的に生き血をささげさせるょぅι''ょの姿が。老いたる神々と立ち向かえるほどに力強く、それでいて世話することを忘れたら、消えてしまいそうな儚げなょぅι''ょの姿がなんとなく見えないこともないようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「L4よ。それ。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font style="background-color:#000000" color="#ffffff"&gt;「お姉ちゃん、危ない人がいるよ･････････。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p500&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;「ところで、こうはおもわないかい。今みたいな時代に、万国的だの普遍的だのといった意味でuniversala ユニバーサルというよりも、それぞれの民族のそれぞれの国民性というか、とにかくそんなものを尊重した上での結びつきとしてのインターナショナル internaciaということを考える方が、遙かに現実的じゃないだろうか。」&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;さて、その後もその村で医者をやるのですが、医者をすれば必ず助けられないケースがあるわけで、そのたびに鬱々としていたそうです。ある日、領主みたいな人が病気で呼ばれていったのですが、そこには既に他にも3人の医者がいて、セカンドオピニオンどころかフォースオピニオンです。金持ちというのは変なことをやるわけです。そして患者はどうみてもあと3時間で死亡しそうでした。依頼主の女領主の息子(40代)は妙に嬉しそうでした。他の医者は、人の死というものに慣れきっているので、普通に宴会の料理とかを食べているわけで、やっぱり医者に向かないなとか思ったわけです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;その後、新領主となった息子に頼んで、馬車を出してもらって以前、汽車でであったクララﾀｿにあいにカウナスという街に行きました。そこで、この眼球嘗め女をみながら、目医者ならば、死人を見て最愛の妹の死というトラウマに立ち向かわなくても済むと思って、急に眼科医になろうと考えたのです。そして、ワルシャワの家族のところに戻って、再び勉強生活に入ることに。父親としては26にしてまだ独立しないのかと、思ったのでしょうが、それを許しました。近所の病院でただ働きをしながら技術を学んでいきました。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そのうち、このエスペラント、Lingvo Internatiaが完成し、本にしようと思い立ったようです。そこで、出版社を尋ねて原稿を渡したのですが、3ヵ月後却下が決定しました。ロシア帝国の治世であるこの当時、何重もの検閲がありますし、そう簡単に本が出せるはずはありません。そこで自費出版をしようとして、印刷屋を訪ねました。彼は当初、少なくとも1万部出版する予定でした。しかし、その印刷代は2000ルーブルでした。貧乏学生の生活中19ルーブルだったので、それが大体10万円ぐらいだとすると、1000万円もかかるということです。現在の自費出版では、百何十万か出せば出来るので、新車を買うより手軽ですが･････････。はっきりいってただ働きの26歳にとっては絶望的な額です。っていうか自分も生涯、車には手は出せないだろうなぁ････････。当時はある程度金持ちじゃないと社会的に意見を広められない時代だったようです。そういう時代が、日本でもほんの10年ぐらい前まではそうだったということです。水田扇太郎氏も奮発したものですね。今はネットがあるので収入ゼロの小中学生の段階から人工言語を発表するのはザラですけど。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ちなみにかの有名なエスペラントの『一千万人が学習すると約束するなら、自分も学習をはじめる』という約束を郵送させるやつですが、その一千万人というのは当時の世界人口の一パーセントだったそうです。当時は10億人ぐらいしかいなかったようですね。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p584&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;「僕はしょっちゅう全世界のことを考えているんだ。だから、どうしても一千万人ぐらいの賛成者がいてくれないことには、僕の言葉が世界中の支持を受けているってことをはっきり自覚できそうにないと思っている。お前も知っているとおり、この言葉は別に習わないでも分かることには間違いない。でももっとこれがいい物二なり、もっともっと役に立つようになるためには、この言葉を学習し、この言葉を使って自分で話をし、自分で文章も書くような人が増えてくれないと駄目なんだ。ただ分かるだけが能と言うのではないんだものね。勿論、そんな学習そのものは、ちっとも苦労じゃない。だからこそ世界の人みんなが国際語を本気で習い、本当に使うようになったら、世界中はすぐにでもすばらしく住みよいところになるだろうなあ。」&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;青い子ですねぇ。いまでも100万人いるかいないかも怪しいというのに。というかネイティヴは絶滅寸前のインディアン部族並みの200-2000だというのに。それに習わないで分かるのは、ロマンス語派、ゲルマン語派、スラヴ語派に属する言語を話す人の中でも、とりわけ英語・ラテン語などに詳しい知識人ぐらいなもので、文字が読めるかどうかも怪しい一般大衆には難しいし、ましてや別の語族の人にとっては、単語の学習は必須であるため、習わなくても分かるわけがないのです。英検３級程度では、ほとんど分からないといっても過言ではありません。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「アルカよりはだいぶマシだがな。あの言語は平等に単語の学習を強いるからな。ロマンス語派・ゲルマン語派の者、そして現在の事実上の国際語である英語の話者にとっても、エスペラントのほうが遙かに学習が容易といえるのではないか?」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ya. でも印欧語が苦手な人にとっては楽だと思う。書きやすいし。覚えやすいし。英語が出来る人も基本語の違いもあるし、kurasといって走るって意味で取れるとも思えない。mang^asで食べるという意味も取れないし。っていうか英語にはないキャレットが激しく邪魔とか思われるのでは。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「世界といっても彼の世界はヨーロッパ半島だ。とりわけロシア帝国領のワルシャワのラテン語が尊ばれるインテリ層が彼の世界のほぼ全てといっても良い。ブリテン島は含まれないということで許してやるが良い。彼は、英語は簡単だと感じてエスペラントの方向を決定したが、英語自体の実力は大したことがなかったようだ。彼が幼少の頃より父に教えられ、学校でも常に良い成績を治めたドイツ語でさえ、あの紹介パンフレットの翻訳を書くことはできなかったのだ。実際のところ、ネイティヴレベルで使いこなせる言語は、ロシア語とポーランド語、そしてイディッシュ語ぐらいのものなのだろう。それでも十分に尊敬に値する語学の天才だがな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そういうことで、出版のための金が必要でした。そのためには立派な眼科医になることが必要で、そのためにウィーンまで行って最先端の技術を学びに出かけることに･･･････。父親はいい加減店を開いて独立して欲しいのにまた学生生活かと･･････････苦労人ですね。ちなみに弟たちは続々と就職を決めていたようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;勉強から帰ってきた28歳ごろの話ですが、ちょいちょい、ギムナジウム時代の友人であるテオドルという人の診療所に行くようになったそうです。このテオドル君は、成績は平凡で、ルドヴィコのようにモスクワの大学にいけず、ワルシャワの大学を卒業したのです。しかし、そういう人のほうが、人生は成功しているようです。とっくに病院を開いて、増築し放題のウハウハなのだとか。一方、学校時代の優等生はまだ診療所も開けずぶらぶらと･････････。学校の成績と社会生活の成功は関係ないものですね。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ちなみにこの人の親戚のジルベルニックという人の娘があのクララﾀｿだという運命的事実が発覚。実はこのときから互いに両思いなのですが、互いにシャイなので言い出せずにいたそうです。クララﾀｿは、内緒でルドヴィコの弟フェリックスからエスペラントを習ってうまくなっていたとか。両親も娘の気持ちを知っていて、ある日ジルベルニック氏は彼を呼び出して、エスペラントに関するお話を聞きだしました。最初はぼそぼそ、最後は情熱的にというヒトラースタイルで。ルドヴィコは、こんなに熱心に聴いてくれる人にあったのは初めてだったので喜んだそうです。すると、ジルベルニック氏は、実は娘があなたの言葉について聞きたがっているとか、気があるとか言ってきたわけです。ルドヴィコは顔が赤くなって喜んだとか。しかもさらに喜ばしいことに、このジルベルニック氏は結構な金を持っていて、世界初のエスペラント本の出版費用を出してくれるのだとか。この金持ちな「お父さん」なしには、エスペラントは歴史の闇に埋もれていたかもしれないのですね。やはり金と運は重要です。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;そのあと、クララがエスペラントで告白してきて･･････････なんかいい話でしたね。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p618-620&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;クララは彼を玄関まで送ってきてくれた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;初めて二人が二人きりになれたこのときだった。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;クララは言ったのだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;「ワタシ　ハ、　オメ　ニ　カカッタ　サイショ　カラ、　アナタ　オ　オシタイ　シテ　イタ　ノ　デス　ワ。」&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ルドビコは自分の耳を疑う。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;なんと言うことだ。あなたは僕の言葉を知っておられる。ああ。僕のクララは、既に僕の心を自分のものにしている。だって僕の言葉は、僕の心そのものなんだから。ついさっきまで、まさにでくの坊そのものだった彼の頭がほごれるように動き始める。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;「ボク　ダッテ　ソウ　ナ　ン　デス。　ホントウニ　アナタ　オ　ミタ　サイショ　カラ。」&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼はクララの方に手を差し伸べる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;クララの白い顔は、彼の方に倒れ掛かるように近づく。母親のよそ行きの匂いと、柔らかい切地の感触。彼は生まれて以来、どんな女にも捧げたことのない『愛のキッス』をクララに捧げる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;「ワタシ　ワ　アナタ　オ、　イツ　マデ　モ　アイシマス　ワ。」&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼女のあどけない口つきが、世界で初めて実用化された国際語で『愛』を語り『愛』を誓う。ルドビコの心は大きく弾む。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;僕の言葉が、僕の最初で、そしてきっと最後になるだろう『愛』の瞬間に役立ってくれるなんて。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ああ。僕は、すごい自信が溢れてくるのを感じることができる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;僕たちの愛が続く限り、僕たちのお互いの愛、そうして僕たちの人類に対する愛が続く限り、僕たちの言葉はきっと生き続けるに違いない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼は感動に震えながら、クララの温かい体を抱きしめる。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;このクララが僕の知らぬ間に僕の言葉を覚えてくれたなんて。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼はこの頃になって始めて、そのことの不思議さと、そしてそれよりももっと感動的な事柄、つまりクララが自分を国際語というお荷物をこめて理解し愛していてくれるという事実とに思い至って胸を震わせた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;痛みに耐えてよくがんばった！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「ちょっと時代遅れよ。そのセリフ。そういえばタイトルも小泉元首相みたいね･･････････。「逆玉なくしてエスペラントなし」って。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「事実は捉えているが、エスペランティストは反自民・反小泉路線のものが多い。後々問題になるだろうな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font style="background-color:#000000" color="#ffffff"&gt;「こんなにいいお話なのに･････････特定の政治思想のしがらみにとらわれているエスペラントって可哀想だよ････････。郷土愛もナショナリズムもコスモポリタニズムも･･･････結局は自分の属するものを愛する気持ちなんだよ････････。違いは大きさだけだよ･･････････。ナショナリズムはよそ者を敵とするけど･･････････社会主義は地域じゃなくて自分の考えや理想に従わない人を敵にするって意味で、異端者イジメの思想なのは同じなんだよ･･･････････。偉大なる同志の考えに従わない人は敵なんだよ、きっと････････。そういう右とか左とか、自分に自信のない人が、自分を国家や世界みたいな大きいものと同一視して考えるってこと自体････････ちょっと人格障害ぎみなんじゃないかなぁ･･････････。ほんとうはそういうことを考えないのがいいんだと思う。敢えて言うなら････････過激と穏健という思想軸のうち、穏健派になるっていうのが平和のためにいいんじゃないかなぁ･･･････。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「柄にもなく思想を語るか。ラジカル度数の転向は左右の転向よりも茨の道だがな。甚だ悪しき治世が行われていないのなら保守の方が重んじられるが、現在の中国や1960年代の日本のように矛盾に溢れた時代には、ある種の過激派というものも必要悪だと思うな。すくなくとも人間集団の成長期や末期においては、保守の無為だけでは民が浮かばれないだろうな。どちらにせよ、食べること・生活することに不自由がなければ上が江戸幕府だろうが中国共産党だろうがGHQだろうが関係ない話だ。そして、今のままではフリーター・派遣社員の反乱があるだろう。少なくとも健康保険加入権は欲しいものだ。このままでは19世紀に逆戻りだからな。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;なんだか、無駄に社会意識が強い電波声ばかりで。まぁ、就職浪人ないし事実上のフリーターがあがいてどうにかなるものでもないと。あっちの世界のリアルネ申は、社会的にはどう見ても弱者だし。まさに自己愛性人格障害の妄想というか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「それよりも心配なことは、お前のエスペラントへの転向だな。少なくともよろず掲示板の面々よりも洗脳能力が高い。アルカ派にとってはかなりの打撃となろう。客観的に見るとお前にも太陽としての力が少なからずあると見える。栄えさせる力があるかは分からないが、お前の離脱は当該コミュニティーに致命的な打撃を与えるというのは間違いない。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;リアル低能に120年前の古典語を解す力があるとはあまり思えないし。アルカ自身も、まだまだ暇つぶしに役立ってくれる内は付き合うと思う。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;後期制アルカに飽きてきたら、中期とか初期とかプロトタイプとか古アルカとか、アルカというのは約20もの言語・方言の集合体だから、多少のマンネリは克服できると思う。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;まだ読んでない小説とか詩も多いし。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#008000"&gt;「ラテン語のeo is it imus itis euntのような不規則活用を喜んで覚える奴が説得力がないな。モチベーション次第だろう。そして、今回の発表前のザメンホフ伝概説でモチベーションの下地は出来たものと考えられる。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;新生人工言語論にもアポステリオリ型のエスペラントとアプリオリ型のアルカは両方やったほうが、人工言語を学び作る力をつけるのに役立つというし、この機会に覚えてみるのも悪くないかな。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;「あらあら、あっさり落ちたわね。」&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ぶっちゃけカメリア氏とよろず掲示板の管理人は宣教師の才能がない。シスコンで中二病なルドビコ少年のほうがtor atien 100 fok(百倍魅力的) 。それだけの話。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;語り方によっては結構いい話なのに、アレだけ魅力を相殺できるというのはある意味才能。&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-9042907258929957226&amp;page=RSS%3a+%e9%80%86%e7%8e%89%e3%81%aa%e3%81%8f%e3%81%97%e3%81%a6%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%83%88%e7%84%a1%e3%81%97&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rokurei60.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rokurei60"&gt;</description><comments>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!498.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!498.entry</guid><pubDate>Mon, 19 Nov 2007 08:57:03 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rokurei60.spaces.live.com/blog/cns!828123C266ADB696!498/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!498.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-11-19T08:57:03Z</dcterms:modified></item><item><title>目玉を嘗める女</title><link>http://rokurei60.spaces.live.com/Blog/cns!828123C266ADB696!497.entry</link><description>&lt;div&gt;最低限リアルについて書いてから、ザメンホフの伝記っぽいものの続き。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;11月16日(金)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ついに人事課から青果のバイトの依頼が。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;物の怪三人組は目茶苦茶嫌がっていたというのになぜかお犬様は快諾。コレオリさんがちょっと切れますた。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;でも、結局やるらしい。家庭内での風当たりみたいのを考えたのかな。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;11月17(土)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;休みのリミットが迫ってきたので、妙に協力的で真面目に いとうかんじ『ザメンホフ 1』を読む。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;人工言語に関する記述は少なく、あとはひたすら個人的な話が続くという感じでした。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;20歳にして、父に人工言語ノートを取り上げられてマジ泣きしてから、ギムナジウムを卒業し、医学の勉強のためモスクワの大学へ単身上京することになったそうです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;初めての一人旅、14歳のワルシャワ移住から2度目の汽車旅行でした。母とか貧乏子沢山な兄弟との涙の別れとかがあったようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;その上京の旅では、直行するのではなく、北よりルートを取って故郷ビアリストークがながめられるルートにしました。そこで風景を見ながら、あの森は愛しのサラﾀｿと駆け回った森だとかなんとか、死んだ妹との激しくシスコンな思い出に浸りながら、窓から顔を出して外を見ていたわけです。すると、汽車というのは恐ろしいもので、目に大粒の煤が入って死ぬほど痛い事態に･･･････。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;一人で苦悶していると隣の親切なユダヤ人女性が丁寧にハンカチで眼球から煤を取ってくれましたが、奥のほうに大きいのが挟まって取れない様子。そこで、そのユダヤ人女性は、おもむろにまぶたをひっくり返すと、眼球を舌でペロペロと･･････････。これで無事に大き目の煤が取れてすっきりしたそうです。この行為には、この低身長薄毛眼鏡っ子も性的にﾊｧﾊｧしたとか。彼女こそが、のちにラザロ＝ルドヴィコ＝ザメンホフの妻となるクララﾀｿでした。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;モスクワに着くと、まず父の知り合いという三世代住宅の反物屋のおじいさんのところに泊まって、そこから下宿先を探すことになりました。実は、この家には出戻り娘のエミリアﾀｿがいました。その人の夫は、いわゆる革命家とか社会主義者という人で、ロシア帝国の政府によってどこかに投獄されていて、その人の行方を探すために必死なのだそうな。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ルドヴィコ青年は、無事にとある高層住宅の屋根裏部屋を借りることになったのですが、月19ルーブルというのがどのぐらいの額なのかよく分かりませんが、モスクワでは少なくとも栄養不足に陥る額だそうです。いわゆる貧乏学生という奴です。しかも前いたワルシャワと比べるとロシア人は過ごしやすくユダヤ人は過ごしにくい空気で苦しんだのだそうな。学校では、アレックスという外交的な人が唯一の友達になったのですが、この人は、ユダヤ人のナロードニキでした。ナロードニキというのは、山川出版の世界史の教科書によると、ロシア農民の住む農村に入っていってそこの人々の苦痛を共有しつつ、社会主義とかいろんな思想を啓発しようという人々のことです。この活動は、1870年代のロシアでは大変流行ったものだとか何とか。この無駄に社会意識の強い友人は、帝政打倒だの、早く農村に行くてーだのウザイことをいろいろ言ってくるわけです。もともと父親に大学在学中は人工言語禁止で機嫌は悪いし、性格が穏健で世捨て人な人なので興味がなくていつも適当にあしらっていたそうな。そうすると、「この仙人が」だのなんだの罵ってくるわけです。よく友達になれましたね。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;もう一人の友人みたいな人は、前述のエミリアﾀｿで、この人はなぜかルドヴィコが「世界語」を作っていたことを知っていて、それを教えてくれとか何とかしつこく迫ってくるわけです。どうみても「世界の同胞たちよ！団結せよ！」なマルクス主義を広める手段として欲しがっていそうなのは明白すぎです。ルドヴィコは父親との約束を律儀に守って断ることにしました。でも何回も来てウザイ人だなぁ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ある日、大学で死体の解剖をしていたのですが、その死体というのが、コーカソイドとモンゴロイドとネグロイドで万国人種博覧会という感じだったのですが、どれも内蔵構造も血管の構造も同じで差異がないということを発見します。まわりから、「なんだろこの人付き合い悪すぎのがり勉ユダヤ人は？っていうか薄毛ひでぇ。しかも低身長」とか思われてストレスが溜まりまくっていたこともあって、詩を作ってみたそうな。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p268-269&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;人間なんてものは一皮剥げばみんな同じだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;黒い筋肉もなければ、黄色い筋肉もありはしない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;増してや、白い筋肉なんてものはお目にかかれない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;あるのは、ありうるのは、ただ赤い筋肉ばかりなんだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;思ってみるがいい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;どこの民族が、血液を運ぶ神経を持っているのだろうか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;どこの国民が、刺激を伝える血管を持っているのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;みんな一冊本を書けば、それで十分なほどの、似よりの内蔵しかもっていないということが分からないのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;民族だ、国民だ、といって目くじらを立てるなんて愚の骨頂だ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;大体人種の違いなんてことに、意味があると思うのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;『人類』は一日も早くこんなナンセンスから卒業しなければならない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;だって、どこを探せば、三拍子で働く心臓を持った人種がいるのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;どこに食べ物を消化する肺を持った国民がいるのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;『人類』を民族などという奇妙な区分に小分けしたもの。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;それは肌の下に集まった色素の量。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;髪の毛や虹彩における光の屈折。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;いうなれば、整理物理的要素の、極々僅かな際に過ぎない。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;僕たち『人類』は、こんなに外面的な、こんなに僅かな際ゆえに、いつまでもいがみ合っているつもりなのか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;本当になんとも医学生らしい詩ですね。理系的真理には目覚めているものの･････････２ちゃんねるに見られるような現実から目をそらして理想を語っている。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;文系的真理である文化･宗教・風習・歴史・世界観・政治的経済的軍事的パワーバランスのようなものをまるで知らない青い子です。たぶん、このころにあったクリミア戦争みたいな大きな戦争とか不凍港獲得のためのロシア帝国の南下政策についても全然知らないと思います。文型は役に立たない衒学かというとそんなことはないということの証左です。まさに「20までに共産主義を信じないものは情熱が足りない。20過ぎても共産主義を信じるものは知能が足りない。」(ウィンストン･チャーチル)です。私は、いえ姉御やコレオリさんといったほうが正確ですが、この人たちには情熱があって、それ相応に知能もあったようです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ともかくそれをモスクワのユダヤ系雑誌に投書するとあっさりup。かなり文才のある人だったようです。あとあとそのことがエミリアにばれて褒められたりしたらしい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;1881年ごろだったか、友人のアレックスがリーダーとなっての学生デモが勃発しました。なんともまぁ1960年代テイストな展開です。だからかな？1960年代にエスペラントが流行ったのは･･･････。たぶんそういうものを受け入れる時代の需要みたいなものが確かにあったのだと思う。結局のところそのデモは騎馬警官隊によって鎮圧され、アレックスは行方不明。ルドヴィコもこのデモのうしろの方になぜかついていたのですが、なんとか逃げ切れたようです。このデモの逃亡生活中にアレックスは仲間に「なに必死に逃げてるの？ユダヤ人なんて相手にされるわけないじゃん」見たいな事を言われてだいぶ落ち込んで、シオニスト、つまりユダヤ人の右翼の人に転向することに･･･････。人間、思想の左右なんてものは簡単に変えられるものです。むしろ難しいのは、過激な人はどっちに行っても過激で、穏健な人はどっちに言っても穏健なままというラジカル度数の転向の方が遙かに難しい。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;元々モスクワの空気が嫌いだということもあり、唯一の友人がいなくなって、やる気がなくなって、ワルシャワの大学に転向することになりました。ワルシャワというと家族との再会が待っているわけです。母親がショッキングな出来事を打ち明けました。父親が預かっていたという人工言語ノートは、父によって燃やされていたということです。ルドヴィコは、内心激しくブチキレていたのですが、平静を装って父と話し合い、世界語の作成を再開することになりました。その件で以後、父親はずいぶん遠慮がちになり、のちのいつまでたっても自立できない永久学生みたいな生活も経済支援することに･････････。この一件で、喧嘩よりこういう話し合いの方が完全な勝利を得られると、戦争よりも話し合いの方が勝利を得るに有効という確信を深めることになりました。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;言語作成を再開したルドヴィコですが、二年間をおくと、いろいろ粗が見えてきたのだとか。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;p350&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;以前は完全だと思っていたものが、こうして二年余りの年月を間に挟んで眺めなおしてみると、どうしてこんなことであの時は満足していたのかという気持ちさえする。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;これはこうすればいい、この方がいい、というところがあとから後から出てきて、彼を驚かせるのだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼は笑いながら思う。僕は親父にむしろ感謝すべきなんだ。親父が焼いてしまってくれなかったら、僕はこんなに思い切った改善は出来なかったかもしれないじゃないか。僕はお母さんにこのことを言って安心させて上げなくてはならない。だって、お母さんはあのことで、ずいぶん気をもんでいたんだもの。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ルドヴィコは何か弾みのついた感じで、自分の作品を書き直す。作り直す。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;髪の毛はすけばすくほど美しくなるものだ。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;彼はどこかで呼んだ、こんな言葉を思い浮かべる。そして、本当にその通りだと思う。僕の髪の毛は赤くて薄くて、ブラシをかけても櫛ですいてもそれほどの効果は現れない。でも、僕の世界後に関しては、全く真理だといっていい。こうして、たった一度やり直すだけで、前のものとは雲泥の違いだ。僕は喜んで、そうとも、例え百ぺんだって、このノートを全部書き直してみせる。そのたびに僕の言葉がこれほど見事に育つものならば。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;たしかに1878年の通称：&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%8